أخطاء في الترجمة تجر برلمانيين إلى المحاكمة بأكادير !!

محكمة 2

جرت ترجمة مشوهة لمكالمة هاتفية باللغة الأمازيغية، ثلاثة أشخاص من بينهم برلمانيين، إلى القضاء بعد التنصت عليهم وتمت متابعتهم من أجل الحصول بطريقة مباشرة على صوت ناخب أو عدة ناخبين، بفضل هدايا نقدية أو عينية أو منفعية أخرى قصد التأثير بها على تصويتهم في حق متهم والمشاركة.
وتضيف الصباح، أن جملة باللغة الأمازيغية تم تعريبها من قبل شرطي بأمن اكادير، فتغير معناها وألصقت تهمة الارتشاء ببرلمانيين أحيلا على المحاكمة، بينما قاضي التحقيق الذي يتقن الأمازيغية، فقد تمكن من تفكيك شفرة الجملة والتي لا علاقة لها بالرشوة.

مقالات ذات صلة

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني.

إغلاق